WEBVTT

00:00.000 --> 00:02.180
Byłam dziś w aptece po APAP.

00:02.960 --> 00:03.560
Nie było.

00:04.140 --> 00:05.980
Farmaceutka dała mi coś innego.

00:06.660 --> 00:08.400
Powiedziała, to to samo.

00:09.740 --> 00:12.260
Wracam do domu, patrzę na pudełko.

00:13.140 --> 00:14.780
Zupełnie inna nazwa.

00:15.720 --> 00:17.040
I stoję jak ta głupia.

00:17.600 --> 00:21.240
Skąd ja mam wiedzieć, czy to naprawdę to samo?

00:22.540 --> 00:25.400
To jedno z najczęstszych pytań w domowej apteczce.

00:25.400 --> 00:29.360
Ja akurat tu APKA nie musiał dawać lekarza, żeby ci pomóc.

00:29.360 --> 00:30.400
To znaczy?

00:31.100 --> 00:35.560
Otwierasz lek w aplikacji mojApteczka i pod nazwą handlową masz substancję czynną.

00:36.040 --> 00:37.380
APAP to paracetamol.

00:37.980 --> 00:43.880
Bierzesz to drugie pudełko, patrzysz na substancję czynną i jeśli też jest tam paracetamol, to wiesz tyle.

00:44.260 --> 00:46.100
Substancja czynna jest taka sama.

00:46.780 --> 00:49.940
To jeszcze nie jest decyzja o zamianie, ani o tym jak lek brać.

00:50.340 --> 00:53.980
Przy jakichkolwiek wątpliwościach pytasz farmaceutę albo lekarza.

00:54.420 --> 00:58.300
Czyli APKA mówi mi, co ja właściwie biorę.

00:58.300 --> 01:00.800
Nie tylko jak się to nazywa w reklamie.

01:01.600 --> 01:02.160
Dokładnie.

01:02.580 --> 01:07.220
Nazwa handlowa się zmienia, a substancja czynna mówi, jaki składnik czynny jest w środku.

01:07.660 --> 01:09.740
I to jest pierwszy krok do leku po ludzku.

01:10.060 --> 01:11.580
Wiedzieć, co to w ogóle jest.

01:12.420 --> 01:12.980
No dobrze.

01:13.440 --> 01:15.720
Ale ja czasem chcę wiedzieć więcej.

01:16.180 --> 01:17.300
Na co to jest?

01:17.500 --> 01:18.680
Jak przechowywać?

01:19.080 --> 01:20.740
Czy są jakieś przeciwwskazania?

01:20.740 --> 01:24.360
Zwykle szukam w Google i wpadam na losowe fora.

01:25.360 --> 01:26.460
I tu jest druga rzecz.

01:26.820 --> 01:33.240
APKA pokazuje Ci fragmenty charakterystyki produktu leczniczego, tego urzędowego dokumentu, wprost w środku.

01:33.960 --> 01:38.640
Sekcje takie jak wskazania, przechowywanie, przeciwwskazania, działania niepożądane.

01:39.640 --> 01:40.860
Skąd ona to bierze?

01:41.280 --> 01:45.380
Bo to brzmi jak coś, co ktoś mógł przepisać z sufitu.

01:45.380 --> 01:47.100
Nie z sufitu.

01:47.540 --> 01:51.380
To jest wyciągnięte z oficjalnej charakterystyki danego leku z urzędowego rejestru.

01:52.360 --> 02:01.180
Czyli fragmenty charakterystyki czytasz wprost w aplikacji, a do ulotki dla pacjenta i do pełnej charakterystyki przechodzisz przez link do urzędowego pliku.

02:02.060 --> 02:02.540
Czekaj.

02:02.820 --> 02:06.360
To znaczy, że APKA mi mówi, jak mam to brać?

02:06.580 --> 02:06.840
Nie.

02:07.180 --> 02:09.300
I to jest najważniejsze rozróżnienie w tym odcinku.

02:09.900 --> 02:13.340
To, co widzisz, to urzędowy tekst, przepisany jeden do jednego.

02:13.340 --> 02:17.840
Nawet sekcja o dawkowaniu to fragment oficjalnego dokumentu nie porada APKI.

02:18.420 --> 02:21.960
APKA tego nie interpretuje, nie ocenia, czy ten lek jest dla Ciebie dobry.

02:22.520 --> 02:24.600
Na każdym takim ekranie jest napisane wprost.

02:25.100 --> 02:30.340
Informacje poglądowe to nie jest porada medyczna, skonsultuj się z lekarzem albo farmaceutą.

02:31.000 --> 02:33.200
Ok, czyli APKA nie udaje lekarza.

02:33.620 --> 02:37.240
Pokazuje urzędowy papier i sama mówi, że to nie porada.

02:37.860 --> 02:38.420
Tak to działa.

02:38.780 --> 02:42.260
Różnica jest między pokazać oficjalną informację, a doradzić.

02:42.260 --> 02:43.820
APKA robi to pierwsze.

02:44.140 --> 02:47.380
Decyzja, czy i jak coś brać, nie zapada w aplikacji.

02:47.700 --> 02:51.660
Ustalasz to z lekarzem albo farmaceutą i robisz zgodnie z ich zaleceniem.

02:52.220 --> 02:56.080
To akurat uczciwe, bo połowa internetu robi odwrotnie.

02:56.580 --> 02:57.560
I jeszcze jedno, co lubię.

02:57.860 --> 03:01.000
Te fragmenty charakterystyki możesz przetłumaczyć na telefonie.

03:01.380 --> 03:03.680
Polski, angielski, ukraiński, rosyjski.

03:04.080 --> 03:05.840
Tłumaczenie dzieje się na samym urządzeniu.

03:06.340 --> 03:07.500
To akurat realne.

03:07.500 --> 03:11.920
Moja mama czasem czyta po ukraińsku, a opakowanie jest po polsku.

03:12.260 --> 03:13.000
No właśnie.

03:13.200 --> 03:16.320
Tłumaczy się ten fragment, który czytasz, nie cała baza na raz.

03:16.920 --> 03:20.740
A jak nie mam pudełka w ręku, tylko chcę coś szybko sprawdzić?

03:21.320 --> 03:22.900
Jest osobna baza leków.

03:23.180 --> 03:28.060
Wpisujesz nazwę, na przykład APAP, i widzisz substancję czynną, dawkę, postać.

03:28.560 --> 03:34.280
Cała baza, około 70 tysięcy leków z rejestru, działa też bez sieci po pierwszej synchronizacji.

03:34.320 --> 03:37.340
Nie musisz nic skanować, żeby po prostu sprawdzić.

03:37.340 --> 03:39.560
A skąd w ogóle te wszystkie dane?

03:40.000 --> 03:44.360
Bo jak APKA coś podaje o leku, to chcę wiedzieć, że to nie w czyjeś widzimisię.

03:45.100 --> 03:45.560
Słusznie.

03:45.860 --> 03:50.360
Dane o lekach pochodzą z polskiego rejestru leków, z publicznego zbioru na dane gov.pl.

03:50.920 --> 03:53.560
Pełne dokumenty z urzędowego rejestru medycznego.

03:54.120 --> 03:55.340
APKA niczego nie wymyśla.

03:55.600 --> 03:58.020
Ona to porządkuje i pokazuje w jednym miejscu.

03:58.560 --> 04:02.680
Czyli lek po ludzku to nie znaczy APKA mi wytłumaczy co robić.

04:02.680 --> 04:14.280
Nie. Lek po ludzku znaczy wiesz co to za substancja, masz pod ręką urzędową informację zamiast losowego forum, możesz ją przetłumaczyć, a po poradę i tak idziesz do człowieka.

04:15.060 --> 04:19.680
APKA skraca drogę do oficjalnego źródła, nie zastępuje rozmowy z lekarzem czy farmaceutą.

04:20.520 --> 04:23.320
To ja to kupuję. Dosłownie i w przenośni.

04:23.760 --> 04:27.380
Swoją drogą wszystko o czym tu mówię to realne funkcje.

04:27.860 --> 04:31.380
Mówię o tym konkretnie, żeby było jasne co APKA robi, a czego nie.

04:32.680 --> 04:36.880
Jeśli chcesz spróbować, link do aplikacji mojApteczka jest w opisie odcinka.

04:37.320 --> 04:39.360
Aplikacja jest darmowa i działa offline.

04:39.960 --> 04:46.960
A jeśli odcinek Ci się podobał, podziel się nim z kimś, kto przy każdym nowym pudełku zastanawia się co to właściwie jest.

04:48.540 --> 04:50.860
I jeszcze jedna rzecz, zanim się rozstaniemy.

04:51.140 --> 04:53.960
Ten podcast jest tworzony z udziałem sztucznej inteligencji.

04:54.520 --> 05:02.180
Dialog napisałem ja, ale głosy, które słyszycie, mój i Izy, to klony AI wygenerowane na podstawie naszych prawdziwych próbek.

05:02.800 --> 05:07.960
Mówimy o tym wprost, bo uważamy, że to powinno być standardem w każdym podcaście robionym tą metodą.

05:08.520 --> 05:11.300
Pewna informacja w opisie show'u i każdego odcinka.

05:11.880 --> 05:13.340
A o czym następny odcinek?

05:13.820 --> 05:17.460
O tym, jak nie zgubić się, kiedy leki leżą w kilku miejscach naraz.

05:17.820 --> 05:20.360
W domu, w aucie, w torbie, na działce.

05:20.360 --> 05:21.560
Do usłyszenia!

05:22.100 --> 05:23.160
Do usłyszenia!

